You are using an insecure Internet browser
Navigateur internet non sécurisé
您在使用不安全的网页浏览器。
|
||
We have noticed that you are using Internet Explorer which is an outdated and insecure Internet browser. Please use one of the browsers below for a safe and optimal experience on our website.
Nous avons remarqué que vous utilisez Internet Explorer, qui est un navigateur internet obsolète et non sécurisé. Nous vous recommandons d’utiliser à la place l’un des navigateurs ci-dessous pour une expérience sûre et optimale sur notre site.
我们注意到您使用的Internet Explorer是过时且不安全的网页浏览器。请使用以下任一浏览器,在我们的网站上获得安全及最佳体验。
|
||
Edge | Firefox | Chrome |
Veuve Greloud 把她的 Manoir de Gay 物业分给两个儿子时,Emile 把他的部分取名为“Au Gay”,而 Henri 就把自己的取名为“花堡” (Domaine de Lafleur)。 19 世纪末,花堡已经获《波尔多葡萄酒指南》 (Bordeaux et ses vins,一般按其作者之名称为“费雷” (the Féret),又称“波尔多圣经”) 评为区内第三,仅次于柏图斯 (Petrus) 和老塞丹庄园 (Vieux Château Certan)。花堡后来传到女婿 André Robin 的手上,其后他也继承了乐凯酒庄 (Le Gay)。他的座右铭“Qualité passe quantité” (质重于量) 由在 1946 年继承两所酒庄的两位女儿 Marie 和 Thérèse 融会贯通,在两人的经营下,酒庄也在国际舞台打出了名堂。两姊妹终身未嫁,到了 1985 年,两姊妹中仅存的 Marie 把物业的管理权交托给年轻的表亲 Jacques Guinaudeau 和他的妻子 Sylvie。
如今,花堡仍然由家族经营,这在今天的波尔多相当少有,在罕见的高级葡萄酒界尤是。踏入 2000 年代,Sylvie 和 Jacques 得到了儿子 Baptiste 和媳妇 Julie 的帮助,所有人都对细节、精确和技艺有着同样的追求,而这也是家族的最大特征。Marie 在2002年去世后,他们正式成为了酒庄的主人。
“不只是波美侯,这酒在世界上,也是最独特、最奇异、最伟大的葡萄酒之一。”
罗伯特·派克 (Robert Parker)